dutch flag
Naxos City (Chora)

Chora with 6,533 inhabitants and a web of steep cobbled alleys, filled with the hubbub of tourism and shopping.

One of the many churches on Naxos.

Language tools

On the following links you will find some highly qualified websites on English Grammar, including parsing sentences:

UCL-English Grammar

Do you want a good looking website like this too? With Artisteer you are in a few minutes an expert in web design. Without technical skills such as coding the XHTML and CSS, without expensive photo editing programs and expensive web design software:

Artisteer - CMS Template Generator

read more

With the powerful and flexible open-source Content Management System Drupal, you create from simple to very complex websites. With the aid Artiseer you generate without technical knowledge fantastic Drupal templates.

Artisteer - Drupal Theme Generator
an image

Irene Droppert
Dutch - Modern Greek
Vlaardingen-The Netherlands

Naxos Stad (Chora)

Old little farmers-house on Kapares, Agia Anna.

Cat with her kitten in the surroundings of Kapares.

ending on «-ο»

αυγό - egg
singular plural
case article article
1st το αυγό τα αυγά
2nd του αυγού των αυγών
4th το αυγό τα αυγά
5th - αυγό - αυγά
ελληνικά αγγλικά
Έφαγε δυο βραστά αυγά για πρόγευμα. He / she ate two boiled eggs for breakfast
Δε γίνεται ομελέτα χωρίς αυγά. An omelette without eggs can not be.
Nouns with the same inflection:
- αγαθό commodity, possession
- βουνό mountain
- γραφτό destiny, fate
- δουλικό slavey
- ερπετό crawler, reptile
- ζυμαρικό pasta
- θυμητικό memorial
- κενό blank, gap, hiatus
- λεξικό dictionarry
- μυστικό secret
- νερό water
- ξεφωνητό scream
- οστό bone
- παλτό coat
- ρολό roll
- στενό lane, alley, narrow passage
- τυπικό ritual, rubric
- υλικό material, stuff
- φαγητό food, meal
- χωριό village
- ψαχνό * lean boneless meat

* «έλα στο ψαχνό» = come to the heart of the matter
κοινό - public, matter of fact
singular plural
case article article
1st το κοινό τα -
2nd του κοινού των -
4th το κοινό τα -
1st - κοινό - -
ελληνικά αγγλικά
Το κοινό χειροκρότησε στο τέλος της παράστασης. The public applauded at the end of the presentation.
Mερικοί άνθρωποι χρειάζονται γύρω τους ένα κοινό. Some people need public around them.
Nouns with the same inflection:
- αρσενικό arsenic
- ηθικό moral, precept
- επιστητό knowledge
δεσμά - fetters, gyves
singular plural
case article article
1st το - τα δεσμά
2nd του . των δεσμών
4th το - τα δεσμά
5th - - - δεσμά
ελληνικά αγγλικά
Καταδικάστηκε σε ισόβια δεσμά. He was sentenced to life.
Τονίζει τη σημασία της ενίσχυσης των δεσμών μεταξύ χωρών. He underlined the importance of strengthening the ties between the countries.
Nouns with the same inflection:
- βασιλικά royally
- γερατειά old age
- διαλυτικά diaeresis
- θαφτικά funeral costs
- θρησκευτικά religious education
- κακά evil
- λαιμά neck (pain)
- λεφτά money
- λογιστικά accountancy, bookkeeping
- λυσσιακά mammals
- μαθηματικά mathematics
- παραστατικά basis, foundation
- πατερμά prayers, paternoster
- πεθερικά in laws
- ραφτικά charge for making
- ριζά mountain foot
- σταθμά measure, weights
- ψιλά small change
- ψιλικά haberdasher, novelties
μήλο - appel
singular plural
case article article
1st το μήλο τα μήλα
2nd του μήλου των μήλων
4th το μήλο τα μήλα
5th - μήλο - μήλα
ελληνικά αγγλικά
Ένα μήλο την ημέρα το γιατρό τον κάνει πέρα. An apple a day keeps the doctor away.
Kαθαρίζει τις φλούδες του μήλου πριν το φάει. Clean the peel of the apple before you eat it.
Nouns with the same inflection:
- αστείο joke, fun
- βιβλίο book
- γούστο taste
- δικίο right
- έργο deed, doing, film
- ζώο animal
- ηχείο sound box
- θηρίο beast
- οστιοφόρο sailboat
- κρύο cold
- λεωφορείο bus
- μέτρο metre, measure
- νεύρο verve
- ξενοδοχείο hostel, hotel
- όπλο weapon, gun
- πιάτο sidh, plate
- ρούχο cloth
- σχολείο school
- τσιγάρο cigaret
- υπουργείο department, ministry
- φρένο brake
- χόρτο grass, herb
- ψυγείο coller, refrigerator
- ωδείο conversatory
ριζότο - risotto
singular plural
case article article
1st το ριζότο τα -
2nd του ριζότου των -
4th το ριζότο τα -
5th - ριζότο - -
ελληνικά αγγλικά
Το ριζότο, είναι το αγαπημένο μου είδος φαγητού Risotto is my favorite kind of food.
Η συνταγή του ριζότου βρήκα στο διαδίκτυο. The recipe for the risotto I found on the web.
Nouns with the same inflection:
- θείο sulphur
- ξένο xenon
- πηλίκο quotient
- σόργο sorghum, type of grain
- υδρογόνο hydrogen
ρέστα - change (money)
singular plural
case article article
1st το - τα ρέστα
2de του - των ρέστων
4th το - τα ρέστα
5th - - - ρέστα
ελληνικά αγγλικά
Πλήρωσε το λογαριασμό και άφησε τα ρέστα για πουρμπουάρ. He paid the bill and left behind the change as a tip.
Πρέπει να ετοιμάσουμε για το ταξίδι, διαβατήρια, εισιτήρια και τα ρέστα. * We must prepare ourselves for the journey, passports, tickets, and so on.
Nouns with the same inflection:
- μικράτα childhood, youth
- νιάτα youth, juvenility
- νώτα back, rear
- πεζοκεφαλία helmet
- πεπραγμένα realizations
- πρεσβεία embassy, legation

* «και τα ρέστα» means the same as «και τα λοιπά» - and so on, et cetera

χαμόγελο - smile
singular plural
case article article
1st το χαμόγελο τα χαμόγελα
2nd του χαμόγελου των χαμόγελων
4th το χαμόγελο τα χαμόγελα
5th - χαμόγελο - χαμόγελα
ελληνικά αγγλικά
Το χαμόγελό της ήταν το πιο ωραίο χαρακτηριστικό της. Her smile was her most beautiful trait.
Κατευθύνοντας στην είσοδο του ξενοδοχείου χάρισε χαμόγελα στον φακό. When walking to the entrance of the hotel she smiled into the lens.
Nouns with the same inflection:
- ανθόνερο rosewater
- αντίβαρο tegenwicht
- άχυρο chaff, straw
- βάλσαμο balm, balsam
- βιδάνιο kitty
- βούκινο horn (music)
- δεκάρικο coin worth 10 Euro
- κάστανο chestnut
- κόκκαλο bone
- κόσκινο dredge, sieve
- κοτόπουλο chicken, pullet
- λάχανο cabbage
- μάγουλο cheek
- μανάβικο grocery store
- πόμολο door handle
- ροδάκινο peach
- σίδερο iron
- σύννεφο cloud, smother
- τριαντάφυλλο rose
- χασάπικο butcher shop
- χαλατάδικο creamery
- ψαρόλαδο codfish oil

All words ending on «-άδικο», «-άρικο» en «-όπουλο» are inflected, this way, inclusive many compound words.

κουράγιο - guts, mettle
singular plural
case article article
1st το κουράγιο τα -
2nd του κουράγιου των -
4th το κουράγιο τα -
5th - κουράγιο - -
ελληνικά αγγλικά
Δεν είχε το κουράγιο να πει αυτό. He had not the courage to tell this
Πού το βρήκες το κουράγιο να του αντιμιλήσεις; Where did you get the guts to contradict him?
Nouns with the same inflection:
- αβγολέμονο egg-lemon sauce
- άνηθο dill
- θύμιο thyme
- κατακαλόκαιρο high summer
- κίμινο cumin
- κύμινο caraway, cumin
- μεσοβδόμαδο midweek
- χλώριο chlorine
φάλαρα - adornment, finery
singular plural
case article article
1st το - τα φάλαρα
2nd του - των φάλαρων
44thde το - τα φάλαρα
5th - - - φάλαρα
ελληνικά αγγλικά
Στην συνεδρίαση θα πρέπει να μιλήσουμε χωρίς φάλαρα. At the meeting we will have to speak without frills (unadorned).
Στα σαμάρια και φάλαρα αλόγων απεικονίζονταν μυθικά ζώα. On the horses'saddles and headdresses mythical animals had been depicted
Nouns with the same inflection:
- απόνερα waste water, wake
- αρνοκάτσικα sheep and goats
- ασχημόλογα dirty talking
- γιδοπρόβατα goats and sheep
- εκατόλογα folk love song
- εννιάμερα religious feast
- σκατόλογα vulgair language
- τούρκικα Turkish
- χάμουρα trappings
- εγγλέζικα the English (language)
παράπονο - complaint
singular plural
case article article
1st το παράπονο τα παράπονα
2nd του παραπόνου των παραπόνων
4th το παράπονο τα παράπονα
5th - παράπονο - παράπονα
ελληνικά αγγλικά
Σε ποιον να πω το παράπονό μου; To whom can I tell my complaint?
Έχω παράπονα από τους φίλους μου, γιατί με ξέχασαν τελείως. I have complaints about my friends, because they had been quite forgotten me.
Nouns with the same inflection:
- αλφάβητο alphabet
- άτομο person, individual
- βούτυρο butter
- δάχτυλο finger
- δέκατο tenth
- έλατο fir, spruce fir
- επίθετο adjective
- ερίφιο young child
- ημερολόγιο calendar
- πρότυπο model
- σέλινο celery
- χειρόγραφο manuscript
- χυτήριο foundry, smelter
- ωάριο ovum
αλουμίνιο - aluminum
singular plural
case article article
1st το αλουμίνιο τα -
2nd του αλουμινίου των -
4th το αλουμίνιο τα -
5th - αλουμίνιο - -
ελληνικά αγγλικά
Tο αλουμίνιο είναι το πιο χρήσιμο μέταλλο μετά το σίδηρο. The aluminum is the most useful metal after the iron.
Το αλουμίνιο και το χαλκό είναι μη σιδηρούχα μέταλλα. Aluminum and copper are non-ferrous metals.
Nouns with the same inflection:
- ασβέστιο calcium
- βάριο barium
- βόριο boron
- βρώμιο bromine
- δημόσιο public, state
- ιώδιο jodine
- κάδμιο cadmium
- λίθιο lithium
- νάτριο natrium
- μαγνήσιο magnesium
- νικέλιο nickel
γενέθλια - birthday
singular plural
case article article
1st το - τα γενέθλια
2nd του - των γενεθλίων
4th το . τα γενέθλια
5th - - γενέθλια
ελληνικά αγγλικά
Τα γενέθλια της είναι τον Απρίλιο. Her birthday is in April.
Έχουμε πάρτι γενεθλίων. We have a birthday party.
Nouns with the same inflection:
- ανάλεκτα analects
- άλλαντα meat products
- δίδακτρα tuition/school fees
- διόδια toll
- νοσήλια hospital expenses
- περίχωρα suburbs
- σπάργανα swaddling clothes, napkins
- ύστερα last
- φύλακτρα custody
φάρμακο - medicine, drug
singular plural
case article article
1st το φάρμακο τα φάρμακα
2nd του φάρμακου / φαρμάκου των φάρμακων / φαρμάκων
4th το φάρμακο τα φάρμακα
5th - φάρμακο - φάρμακα
ελληνικά αγγλικά
Ο χρόνος ειναι φάρμακο για τον μεγάλο καημό. Time is a great remedy for sorrow.
Mην ξεχνάς να παίρνεις τα φάρμακά σου! Do not forget to take your medicines
Nouns with the same inflection:
- βότανο plant
- δελτάριο postcard
- ελαιόλαδο olive oil
- ζωύφιο mite, insect
- κόκαλο bone
- μεγάφωνο loudspeaker, megaphone
- πηλήκιο cap, kepi
- ποδήλατο bicycle
- ροδόδεντρο rhododendron
- σωληνάριο tube
- χειριστήριο joystick
- φυτώριο seed bed, nursery garden
μάραθο - fennel
singular plural
case article article
1st το μάραθο τα -
2nd του μάραθου / μαράθου των -
4th το μάραθο τα -
5th - μάραθο - -
ελληνικά αγγλικά
Το μάραθο είναι αρωματικό φυτό που χρησιμοποιείται στη μαγειρική ως καρύκευμα. Fennel is an aromatic plant used in cookery as a herb.
Δεν είναι γνωστό εάν τα συστατικά του μάραθου προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις. It is not known whether the components of fennel cause allergic reactions.
απόβλητα - waste, effluent
singular plural
case article article
1st το - τα απόβλητα
2nd του - των απόβλητων / αποβλήτων
4th το - τα απόβλητα
5th - - - απόβλητα
ελληνικά αγγλικά
Το εργοστάσιο πορτοκαλάδας παράγει πολλά απόβλητα. The orange juice factory produces a lot of waste.
Aποφασίστηκε ο βιολογικός καθαρισμός των αποβλήτων. It was decided about biological purification of waste.
γράμμα - character, letter
singular plural
case article article
1st το γράμμα τα γράμματα
2nd του γράμματος των γραμμάτων
4th το γράμμα τα γράμματα
5th - γράμμα - γράμματα
ελληνικά αγγλικά
Υπάρχουν είκοσι τέσσερα γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου. The Greek alphabet has twenty four letters.
Διανομή γραμμάτων δε γίνεται τις Kυριακές. Delivering letters is not done on Sundays.
Nouns with the same inflection:
- αίμα blood
- δείγμα sample, specimen
- θαύμα miracle, wonder
- κλίμα climate, clime
- μείγμα mixture, blend
- νήμα thread, filament
- πνεύμα esprit, spirit
- ρεύμα current
- σήμα signal, sign
- σώμα body
- χρώμα color
- ψέμα lie, untruth
μήνυμα - message
singular plural
case article article
1st το μήνυμα τα μηνύματα
2nd του μηνύματος των μηνυμάτων
4th το μήνυμα τα μηνύματα
5th - μήνυμα - μηνύματα
ελληνικά αγγλικά
Πρόφτασε να καταστρέψει το μήνυμα, πριν τον πιάσουν! Destroy the message in time, before they speak to him!
Tο ραδιόφωνο μεταδίδει μηνύματα για τους ξενιτεμένους. The radio broadcasts messages from the emigrants.
Nouns with the same inflection:
- άγαλμα statue
- γνώρισμα attribute
- διάλειμμα interlude, interval
- έγκλημα crime, malefaction
- ζήτημα case, issue, question
- θέαμα attraction, show
- ιδίωμα dialect, idiom
- κάθαρμα scum, stinker
- λάλημα crow, twitter
- μάθημα lesson
- νόημα meaning, sense
- ξημέρωμα daybreak
- όνομα name
- πήδημα jump, leap
- ράμμα sewing thread
- σύστημα system
- τίμημα cost, forfeit, price
- φόρεμα dress
- χάρισμα charisma
- ψάρεμα fishing
χαιρετίσματα - greeting, regards
singular plural
case article article
1st το - τα χαιρετίσματα
2nd του - των χαιρετισμάτων
4th το . τα χαιρετίσματα
5th - . - χαιρετίσματα
ελληνικά αγγλικά
Έχετε χαιρετίσματα από τον Γιάννη. John sends you his regards.
Δώσε τα χαιρετίσματά μας στον πατέρα σου. Give our greetings to your father.
Nouns with the same inflection:
- γεράματα (old) age
- παιδιαρίσματα stupidity, foolishness
-ορνιθοσκαλίσματα doodle, scribble
- τρεχάματα running arounds
γάλα - milk
singular plural
case article article
1ste το γάλα τα γάλατα
2de του γάλατος / γάλακτος των γαλάκτων
4de το γάλα τα γάλατα
5de - γάλα - γάλατα
ελληνικά ολλανδικά
Το μωρό ήπιε το γάλα της μητέρας του. The baby drank his mother's milk.
Σοκολάτα γάλακτος είναι το πιο αγαπημένο μου ρόφημα. Chocolate milk is my favorite drink.
δέσιμο - bend, fastening, bookcover, nuts
enkelvoud meervoud
naamval. lidwoord lidwoord
1st το δέσιμο τα δεσίματα
2nd του δεσίματος των δεσιμάτων
4th το δέσιμο τα δεσίματα
5th - δέσιμο - δεσίματα
ελληνικά αγγλικά
Αυτός είναι τρελός για δέσιμο He is a lunatic.
Ένα δέσιμο είναι ένα σκληρό επικάλυμμα για ένα βιβλίο. A bookcover is a stiff overlay for a book.
Nouns with the same inflection:
- βάψιμο repainting, paintwork
- γράψιμο handwriting, writing
- δόσιμο gift, grant
- κάψιμο burning
- κόψιμο cut, slash
- πλέξιμο knit, knitting
- μπλέξιμο entanglement, tangle
- σπάσιμο breakage, breakdown
- τρέξιμο career, run, running
- φέρσιμο behavior
- φταίξιμο blame, fault
- ψάξιμο search, investigation
κλειδί - key
singular plural
case article article
1st το κλειδί τα κλειδιά
2nd του κλειδιού των κλειδιών
4th το κλειδί τα κλειδιά
5th - κλειδί - κλειδιά
ελληνικά αγγλικά
Δεν μπορώ να βρω το κλειδί για να ξεκλειδώσω την πόρτα. I can not find the key to open the door (to unlock).
Οι βασικές έννοιες που οδηγούν στην κατανόηση ενός κειμένου είναι λέξεις κλειδιά. The basic ideas leading to the understanding of a text are the keywords.
Nouns with the same inflection:
- αρνί lamb, sheep
- γυαλί glass
- ζουμί juice
- κρασί wine
- μαγαζί shop
- νησί island
- παιδί child
- πουλί bird, fowl
- σκοινί rope
- τυρί chees
- χαρτί paper
- ψωμί bread
μίλι - mile
singular plural
case article article
1st το μίλι τα μίλια
2nd του μιλίου των μιλίων
4th το μίλι τα μίλια
5th - μίλι - μίλια
ελληνικά αγγλικά
Ένα μίλι είναι μονάδα μήκους για μέτρηση μεγάλων αποστάσεων. A mile is a unit of length for the measurement of long distances.
Είναι εκατό τετραγωνικών μιλίων δασική έκταση. It is a forest area of one hundred square miles
Nouns with the same inflection:
- αγκυροβόλι anchorage
- ρούβλι rouble
- ρυάκι brooklet, streamlet
- τραπεζάκι small table
παιδάκι - kiddy, little kid
singular plural
case article article
1st το παιδάκι * τα παιδάκια
2nd του - των -
4th το παιδάκι τα παιδάκια
5th - παιδάκι - παιδάκια
ελληνικά αγγλικά
Συμπεριφέρεται σαν κακομαθημένο παιδάκι. He behaves like a spoiled kiddie.
Διασκεδάζετε, παιδάκια; Do you amuse yourself, children?
Nouns with the same inflection:
- αγοράκι little boy
- γατούλι kitty
- καφεδάκι cup of coffee
- κουνελάκι little rabbit
- σπυράκι pimple
- λαθάκι little mistake
- μηχανάκι motor bike
- σπιτάκι little house

The diminutives on «-άκι» and «-ούλι» don't have a singular and plural second case.

* «παιδάκι» also means rib or cutlet: «ψήσαμε αρνίσια παϊδάκια στα κάρβουνα» - we baked lamb chops on the grill).

κρυφτούλι - hide and seek
singular plural
case article article
1st το κρυφτούλι τα -
2nd του - των -
4th το κρυφτούλι τα -
5de - κρυφτούλι - -
ελληνικά αγγλικά
Αν μην παίζουμε κρυφτούλι. Let's not play the cat and mouse game.
Παίζοντας κρυφτούλι μαζί μου μπορεί να σου τονώσει τον εγωισμό για λίγο. By playing hide and seek with me you will be pointed out the selfishness.
Nouns with the same inflection:
- αγιάζι extremely cold
αστέρι - star
singular plural
case article article
1st το αστέρι τα αστέρια
2nd του αστεριού των αστεριών
4th το αστέρι τα αστέρια
5th - αστέρι - αστέρια
ελληνικά αγγλικά
Mόνο λίγα αστέρια φώτιζαν τη σκοτεινή νύχτα. Only a few stars illuminate the dark night.
Αυτό το παιδί είναι αστέρι στα μαθηματικά. That kid is a star in mathematics.
Nouns with the same inflection:
- αγγούρι cucumber
- αγόρι boy
- αλάτι salt
- γαϊδούρι donkey
- βατράχι frog
- δαχτυλίδι ring
- δόντι dent, tooth
- ζευγάρι couple, pair
- θυμάρι thyme
- κρεβάτι bed
- κρεμμύδι onion
- λουλούδι flower
- μπουκάλι bottle
- νοίκι rent
- ξίδι vinegar
- πορτοφόλι wallet, purse
- ρημάδι ruins, wreck
- στομάχι stomach, belly
- τσεμπέρι headscarf, kerchief
- φλιτζάνι cup, teacup
- χιόνι snow
- ψάρι fish
καϊμάκι - cream
singular plural
case article article
1st το καϊμάκι τα -
2nd του καϊμακιού των -
4th το καϊμάκι τα -
5th - καϊμάκι - -
ελληνικά αγγλικά
Το καϊμάκι είναι ένα αφράτο στρώμα που σχηματίζεται στην επιφάνεια του γάλακτος όταν βράζοντας. The cream is a foamy layer formed on the surface of the milk during boiling.
Το παγωτό καϊμάκι έχει αποτελέσει την αγαπημένη μου γεύση παγωτού. Icecream has become my favorite flavor of ice.
Nouns with the same inflection:
- σκάκι chess
- χαβιάρι caviar
παρελθόν - past
singular plural
case article article
1st το παρελθόν τα παρελθόντα
2nd του παρελθόντος των παρελθόντων
4th το παρελθόν τα παρελθόντα
5th - παρελθόν - παρελθόντα
ελληνικά αγγλικά
H Ελλάδα έχει σπουδαίο παρελθόν αλλά αβέβαιο μέλλον. Greece has an important past but an uncertain future.
Ο πολιτισμός ενός λαού αποτελεί κληρονομιά του παρελθόντος. The culture of a nation is a legacy of the past.
Nouns with the same inflection:
- ιόν ion
- ον being
- παρόν present
- προϊόν product
- προσόν asset, resource
μέλλον - future
singular plural
case article article
1st το μέλλον τα μέλλοντα
2nd του μέλλοντος των μελλόντων
4th το μέλλον τα μέλλοντα
5th - μέλλον - μέλλοντα
ελληνικά αγγλικά
Tο μέλλον θα δείξει αν έχεις δίκιο. The future will tell whether you are right.
Η πρόθεση είναι οτί τη βιομηχανία του μέλλοντος θα μεγαλώσει. It is the intention that the industry of the future will grow.
Nouns with the same inflection:
- ενδιαφέρον concern, interest
- καθήκον duty, task
- συμφέρον personal interest
- περιβάλλον environment, surroundings
- σημαίνον educator
βάρος - gewicht
singular plural
case article article
1st το βάρος τα βάρη
2nd του βάρους των βαρών
4th το βάρος. τα βάρη
5th - βάρος - βάρη
ελληνικά αγγλικά
Bάλε ένα βάρος πάνω στα χαρτιά για να μην τα πάρει ο αέρας! Put a weight on the papers to keep them from blowing away. (not taken by the wind)
Έχει σφιχτό σώμα, γιατί κάνει βάρη. (λειτουργάω με βάρη) He/she has a tight body because he/she is training with weights. (working with weights)
Nouns with the same inflection:
- αίσχος shame, disgrace
- βάθος deepness, depth
- γένος sex, gender, genus
- είδος genre, kind, sort
- ήθος ethos, moral
- κράτος state, sway
- λάθος error, mistake
- μέρος component, part
- πάθος passion, pathos
- ρίγος chill, shiver
- στήθος bosom, breast, bust
- ύψος altitude, height
- χρέος indebtedness, debt, duty
- ψεύδος falsehood, mendacity
θάρρος - courage, grit, mettle, guts
singular plural
case article article
1st το θάρρος τα θάρρη
2nd του θάρρους των -
4th το θάρρος τα θάρρη
5th - θάρρους - θάρρη
ελληνικά αγγλικά
Αντιμετωπίστηκε με θάρρος τις δυσκολίες. He defied the difficulties with bravery.
Μην δείξε έλλειψη θάρρους παρ'όλες τις ενστάσεις! Don't show lack of courage, despite all protests!
Nouns with the same inflection:
- μίσος rancor
- θράσος audacity, nerve, cheek
χάος - chaos
singular plural
case article article
1st το χάος τα .
2nd του χάους των -
4th το χάος τα -
5th - χάος - -
ελληνικά αγγλικά
H νομική επιστήμη είναι χάος. The jurisprudence is chaos.
H αντιμετώπιση του χάους δεν είναι αποστολή τους. Braving the chaos is not their job.
Nouns with the same inflection:
- θέρος harvest time, summer
- κόστος cost
- ψύχος cold
μέγεθος - bigness, largeness, dimension, extent, magnitude, size
singular plural
case article article
1st το μέγεθος τα μεγέθη
2nd του μεγέθους των μεγεθών
4th το μέγεθος τα μεγέθη
5th - μέγεθος - μεγέθη
ελληνικά αγγλικά
Δεν αγόρασε παπούτσια, γιατί δε βρήκε στο μέγεθός του. He didn't buy shoes, because he didn't find his size.
Η περιοχή δεν είχε δει καταιγίδα αυτού του μεγέθους ποτέ πριν. The area had never before witnessed a storm of this magnitude.
Nouns with the same inflection:
- έδαφος ground, soil, terrain
- αρχιπέλαγος archipelago
- έλεος mercy, pity, quarter
- έρεβος erebus
- κέλυφος hull, husk, shell
- όνειδος disgrace, dishonour
- πέλαγος high seas, offing
- όφελος advantage, benefit, profit
- στέλεχος steel, stengel, stam
- τέμενος mosque
- τέναγος shoal
- υπέδαφος subsoil, underground
γεγονός - circumstance, fact
singular plural
case article article
1st το γεγονός τα γεγονότα
2nd του γεγονότος των γεγονότων
4th το γεγονός τα γεγονότα
5th - γεγονός - γεγονότα
ελληνικά αγγλικά
Tα γεγονότα της ημέρας. The events of the day.
Τα συνέπεια ενός γεγονότος. The consequences of an event.
στάχυ - ear of corn
singular plural
case article article
1st το στάχυ τα στάχυα
2nd του σταχυού των σταχυών
4th το στάχυ τα στάχυα
5th - στάχυ - στάχυα
ελληνικά ολλανδικά
Mάζευαν στα χωράφια τα στάχυα που άφηναν οι θεριστές. They gathered the corn ears on the fields which mowers left behind.
Απόκτησε την εντολή να διαχωριστεί η ήρα από το στάχυ. He was instructed to separate the chaff from the corn.
Nouns with the same inflection:
- δίχτυ net

The word «βράδυ» - evening is an exception with «βραδιού» in the 2nd case singular and «βραδιών» in the 2nd case plural.

The word «δάκρυ» - tear is inflected in the 2nd case singular as «δακρύου» or «δάκρυου» with the indication that this case is hardly used. The 2nd case plural is «δακρύων». The other forms singular and plural remain as in the above example «στάχυ».

πέρας - clos, conclusion, end
singular plural
case article article
1st το πέρας τα πέρατα
2nd του πέρατος των περάτων
4th το πέρας τα πέρατα
5th - πέρας - πέρατα
ελληνικά αγγλικά
Περισσότερο από όλα μου άρεσε το πέρας της ταινίας. The end of the movie appealed to me the most
Η τελευταία αποστολή έφερε σε πέρας την εργασία. The final task accomplished the work
Nouns with the same inflection:
- άλας salt
- δέρας skin, hide (animal), pelt
- κέρας horn
- κρέας meat
- τέρας freak, monster
- σέλας polarlight

The only word left on «-ας», «σέβας» - respect is in plural «σέβη». It has no 2nd case forms singular and plural

καθεστώς - regime, status-quo
singular plural
case article article
1st το καθεστώς τα καθεστώτα
2nd του καθεστώτος των καθεστώτων
4th το καθεστώς τα καθεστώτα
5th - καθεστώς - καθεστώτα
ελληνικά αγγλικά
Οι δικτατορίες του Στάλιν και Μάο είναι καλά παραδείγματα των ολοκληρωτικών καθεστώτων. The dictatorships of Stalin and Mao are good examples of totalitarian regimes.
Το Ιρανικό καθεστώς πλησιάζει στο κρίσιμο σημείο. The Iranian regime is nearing the critical point.
ημίφως - twilight, duskiness, penumbra
singular plural
case article article
1st το ημίφως τα -
2nd του ημίφωtος των -
4th το ημίφως τα -
5th - ημίφως - -
ελληνικά αγγλικά
Xόρευαν στο ημίφως. They danced in the twilight
Στο ημίφως του δωματίου του διέκρινε δυο σιλουέτες. In the duskiness of his room he discerned two silhouettes.
Nouns with the same inflection:
- αεριόφως gasslight
- ηλιόφως sunlight
- λυκόφως penumbra
- σκιόφως dimness
- σεληνόφως moonlight
παν - chief, main point, cosmos
singular plural
case article article
1st το παν τα πάντα
2nd του παντός των πάντων
4th το παν τα πάντα
5th - παν - πάντα
ελληνικά αγγλικά
Tα πάντα είναι να διατηρήσεις την ψυχραιμία σου. The main point is to maintain your self-control.
Ο Θεός είναι ο δημιουργός του παντός. God is the creator of the cosmos.
συμβάν - affair, happening, event
singular plural
case article article
1st το συμβάν τα συμβάντα
2nd του συμβάντος των συμβάντων
4th το συμβάν τα συμβάντα
5th - συμβάν - συμβάντα
ελληνικά αγγλικά
Δεν ήμουνα στη διαδήλωση αλλά μου διηγήθηκαν όλα τα συμβάντα. I was not at the demonstration but all events had been told to me.
Το τελευταίο συμβάν δείχνει πως μας κυνηγάμε η ατυχία. The latest incident shows that the bad luck haunts us.
σύμπαν - universe, cosmos
singular plural
case article article
1st το σύμπαν τα σύμπαντα
2nd του σύμπαντος των συμπάντων
4th το σύμπαν τα σύμπαντα
5th - σύμπαν - σύμπαντα
ελληνικά αγγλικά
Το σύμπαν είναι μια ολότητα με κέντρο παντού και περίμετρο πουθενά. The universe is an entirety with a center everywhere and a circumference nowhere.
Θεωρούσε τον εαυτό του κέντρο του σύμπαντος. He considered himself the center of the universe.
ανακοινωθέν - official public statement
singular plural
case article article
1st το ανακοινωθέν τα ανακοινωθέντα
2nd του ανακοινωθέντος των ανακοινωθέντων
4th το ανακοινωθέν τα ανακοινωθέντα
5th - ανακοινωθέν - ανακοινωθέντα
ελληνικά αγγλικά
Διάβασα τοιχοκολλημένο το σημερινό ανακοινωθέν. I read the currently adjusted official report.
H κυβέρνηση ενημέρωσε με ανακοινωθέν το λαό για τις τελευταίες πολιτικές εξελίξεις. The government kept the people informed with an official statement on the latest political developments.
μηδέν - null, nothing
singular plural
case article article
1st το μηδέν τα -
2nd του μηδενός των -
4th το μηδέν τα -
5th - μηδέν - -
ελληνικά αγγλικά
Η θερμοκρασία είναι δέκα βαθμών κελσίου κάτω από μηδέν The temperature is ten degrees Celsius below zero.
Ο Θεός δημιούργησε τον κόσμο εκ του μηδενός. God created the world from scratch.
φωνήεν - vowel
singular plural
case article article
1st το φωνήεν τα φωνήεντα
2nd του φωνήεντος των φωνηέντων
4th το φωνήεν τα φωνήεντα
5th - φωνήεν - φωνήεντα
ελληνικά αγγλικά
Ο αριθμός των φωνήεντα του ελληνικού αλφαβήτου είναι επτά και υπάρχουν δεκαεπτά συμφώνων. The number of vowels of the Greek alphabet is seven and it has seventeen consonants.
Τα φωνήεντα της ελληνικής γλώσσας είναι άλφα, έψιλοω, ήτα, γιώτα, όμικρον, ύψιλον και ωμέγα. The vowels of the Greek language are alpha, epsilon, ita, iota, omicron, ipsilon and omega.
πυρ - fire ( militar)
singular plural
case article article
1st το πυρ τα πυρά
2nd του πυρός των πυρών
4th το πυρ τα πυρά
5th - πυρ - πυρά
ελληνικά αγγλικά
Οι στρατιώτες άνοιξαν πυρ κατά του εχθρού. The soldiers opened fire on the enemy.
Διαψεύστηκε ότι σκοτώθηκε από πυρά του στρατού στην ανατολική της Συρίας. It was denied that he was killed through firing of the army in East Syria
ήπαρ - liver
singular plural
case article article
1st το ήπαρ τα ήπατα
2nd του ήπατος των ηπάτων
4th το ήπαρ τα ήπατα
5th - ήπαρ - ήπατα
ελληνικά αγγλικά
Έπασχε από κίρρωση του ήπατος. He/she suffered from liver cirrhosis.
Ο καρκίνος επεκτάθηκε στους λεμφαδένες και το ήπαρ. The cancer has spread to the lymph nodes and liver.