| Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | νιώθω | νιώθουμε, νιώθομε |
| νιώθεις | νιώθετε | |
| νιώθει | νιώθουν(ε) | |
| Onvoltooid verleden tijd | ένιωθα | νιώθαμε |
| ένιωθες | νιώθατε | |
| ένιωθε | ένιωαθαν, νιώθαν(ε) | |
| Aoristus | ένιωσα | νιώσαμε |
| ένιωσες | νιώσατε | |
| ένιωσε | ένιωσαν, νιώσαν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχω νιώσει | έχουμε νιώσει |
| έχεις νιώσει | έχετε νιώσει | |
| έχει νιώσει | έχουν νιώσει | |
| Voltooid verleden tijd | είχα νιώσει | είχαμε νιώσει |
| είχες νιώσει | είχατε νιώσει | |
| είχε νιώσει | είχαν νιώσει | |
| Toekomende tijd (1) | θα νιώθω | θα νιώθουμε, θα νιώθομε |
| θα νιώθεις | θα νιώθετε | |
| θα νιώθει | θα νιώθουν(ε) | |
| Toekomende tijd (2) | θα νιώσω | θα νιώσουμε, θα νιώσομε |
| θα νιώσεις | θα νιώσετε | |
| θα νιώσει | θα νιώσουν(ε) | |
| Voltooid toekomende tijd | θα έχω νιώσει | θα έχουμε νιώσει |
| θα έχεις νιώσει | θα έχετε νιώσει | |
| θα έχει νιώσει | θα έχουν νιώσει | |
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να νιώθω | να νιώθουμε, να νιώθομε |
| να νιώθεις | να νιώθετε | |
| να νιώθει | να νιώθουν(ε) | |
| Aoristus | να νιώσω | να νιώσουμε, να νιώσομε |
| να νιώσεις | να νιώσετε | |
| να νιώσει | να νιώσουν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω νιώσει | να έχουμε νιώσει |
| να έχεις νιώσει | να έχετε νιώσει | |
| να έχει νιώσει | να έχουν νιώσει | |
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | νιώθε | νιώθετε |
| Aoristus | νιώσε | νιώστε |
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | νιώθοντας | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας νιώσει | |
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | νιώσει | |
Voorbeelden met «νιώθω»:
| ελληνικά | ολλανδικά |
|---|---|
| Νιώθω την ανάγκη να κάνψ κάτι. | Ik voel de behoefte iets te doen. |
| Νιώθεις ένοχος για κάτι; | Voel je je schuldig over iets? |
| Οι μεθυσμένοι δεν νιώθουν πόνο. | Dronkaards voelen geen pijn. |
| Υπάρχει κάτι για το οποίο νιώθετε ντροπή. | Er is iets waarvoor u zich beschaamd voelt. |
| Σίγουρα θα είχατε νιώσει ντροπή. | Zeker dat u zich geschaamd zou hebbenn. |
| Ημουν πολύ κρυωμένη ενώ νιώθοντας άρρωστη. | Ik had het erg koud terwijl ik me ziek voelde. |
Werkwoorden op dezelfde manier vervoegd als «νιώθω»:
| - αλέθω | malen |
| - πείθω | overhalen, overtuigen |
| - πλάθω | vormen, creëren |


