| Tijden - wijzen | Passieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud | 
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | επιτίθεμαι | επιτιθέμεθα | 
| επιτίθεσαι | επιτίθεσθε | |
| επιτίθεται | επιτίθενται | |
| Onvoltooid verleden tijd | -- | -- | 
| -- | -- | |
| επιτίθετο | επιτίθεντο | |
| Aoristus | επιτέθηκα | επιτεθήκαμε | 
| επιτέθηκες | επιτεθήκατε | |
| επιτέθηκε | επιτέθηκαν, επιτεθήκαν(ε) | |
| Tegenwoordige voltooide tijd | έχω επιτεθεί | έχουμε επιτεθεί | 
| έχεις επιτεθεί | έχετε επιτεθεί | |
| έχει επιτεθεί | έχουν επιτεθεί | |
| Voltooid verleden tijd | είχα επιτεθεί | είχαμε επιτεθεί | 
| είχες επιτεθεί | είχατε επιτεθεί | |
| είχε επιτεθεί | είχαν επιτεθεί | |
| Toekomende tijd (1) | θα επιτίθεμαι | θα επιτιθέμεθα | 
| θα επιτίθεσαι | θα επιτίθεσαι | |
| θα επιτίθενται | θα επιτίθενται | |
| Toekomende tijd (2) | θα επιτεθώ | θα επιτεθούμε | 
| θα επιτεθείς | θα επιτεθείτε | |
| θα επιτεθεί | θα επιτεθούν(ε) | |
| Voltooid toekomende tijd | θα έχω επιτεθεί | θα έχουμε τεθεί | 
| θα έχεις επιτεθεί | θα έχετε επιτεθεί | |
| θα έχει επιτεθεί | θα έχουν επιτεθεί | |
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να επιτιθέμεθα | να επιτιθέμεθα | 
| να επιτίθεσαι | να επιτίθεσθε | |
| να επιτίθεται | να επιτίθενται | |
| Aoristus | να επιτεθώ | να επιτεθούμε | 
| να επιτεθείς | να επιτεθείτε | |
| να επιτεθεί | να επιτεθούν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω επιτεθεί | να έχουμε επιτεθεί | 
| να έχεις τεθεί | να έχετε επιτεθεί | |
| να έχει επιτεθεί | να έχουν επιτεθεί | |
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | -- | επιτίθεσθε | 
| Aoristus | επιθέσου | επιτίθεσθε | 
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | -- | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | -- | -- | 
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | επιτεθεί | |
Enkele voorbeelden van «επιτίθεμαι»:
| ελληνικά | ολλανδικά | 
|---|---|
| Δεν ξέρω γιατί επιτέθηκε σ'εμένα και τον αντρα μου. | Ik weet niet waarom hij mij en mijn man aanviel. | 
| Μας επιτέθηκαν αλλά ξεφύγαμε στο σπίτι. | Wij zijn aangevallen maar naar huis gevlucht. | 
| Συνήθως δεν επιτίθεμαι σε αυτές τις συζητήσεις | Meestal ga ik op zulke gesprekken niet in. | 
| Μην τρέξεις γιατί θα επιτεθεί | Ren niet want hij zal aanvallen. | 
| Έπρεπε να επιτεθούμε πρώτοι. | We moesten eerst toeslaan. | 
De volgende werkwoorden worden op dezelfde manier vervoegd als «επιτίθεμαι»:
| - ανατίθεμαι | opgedragen, toegewezen worden | 
| - ανασυντίθεμαι | hersteld worden | 
| - αντεπιτίθεμαι * | tegenaanval inzetten | 
| - αντιτίθεμαι * | zich verzetten | 
| - αποσυντίθεμαι * | vervallen, desintegreren | 
| - αποτίθεμαι | neergezet, neerglegd worden | 
| - διατίθεμαι | ter beschikking stellen | 
| - εκτίθεμαι | blootstaan, zich blootgeven | 
| - κατατίθεμαι | ingediend, gedeponeerd worden | 
| - μετατίθεμαι | gewisseld, overgebracht worden | 
| - παρατίθεμαι | naast elkaar plaatsen | 
| - προδιατίθεμαι | iets verdraaien (kennis) | 
| - προστίθεμαι | toegevoegd worden | 
| - συντίθεμαι | gecomponeerd worden | 
| - τίθεμαι | geplaatst worden, gezet worden | 
| - | 
* Deze bovenstaande passieve werkwoorden hebben geen actieve vormen


