| Tijden - wijzen | Actieve Vorm | |
|---|---|---|
| Aantonende wijs | Enkelvoud | Meervoud |
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | μένω | μένουμε, μένομε |
| μένεις | μένετε | |
| μένει | μένουν(ε) | |
| Onvoltooid verleden tijd | έμενα | μέναμε |
| έμενες | μένατε | |
| έμενε | έμεναν, μέναν(ε) | |
| Aoristus | έμεινα | μείναμε |
| έμεινες | μείνατε | |
| έμεινε | έμειναν, μείναν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχω μείνει | έχουμε μείνει |
| έχεις μείνει | έχετε μείνει | |
| έχει μείνει | έχουν μείνει | |
| Voltooid verleden tijd | είχα μείνει | είχαμε μείνει |
| είχες μείνει | είχατε μείνει | |
| είχε μείνει | είχαν μείνει | |
| Toekomende tijd (1) | θα μένω | θα μένουμε, θα μένομε |
| θα μένεις | θα μένετε | |
| θα μένει | θα μένουν(ε) | |
| Toekomende tijd (2) | θα μείνω | θα μείνουμε, θα μείνομε |
| θα μείνεις | θα μείνετε | |
| θα μείνει | θα μείνουν(ε) | |
| Voltooid toekomende tijd | θα έχω μείνει | θα έχουμε μείνει |
| θα έχεις μείνει | θα έχετε μείνει | |
| θα έχει μείνει | θα έχουν μείνει | |
| Aanvoegende wijs | ||
| Onvoltooid tegenwoordige tijd | να μένω | να μένουμε, να μένομε |
| να μένεις | να μένετε | |
| να μένει | να μένουν(ε) | |
| Aoristus | να μείνω | να μείνουμε, να μείνομε |
| να μείνεις | να μείνετε | |
| να μείνει | να μείνουν(ε) | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | να έχω μείνει | να έχουμε μείνει |
| να έχεις μείνει | να έχετε μείνει | |
| να έχει μείνει | να έχουν μείνει | |
| Gebiedende wijs | ||
| Tegenwoordige tijd | μένε | μένετε |
| Aoristos | έμεινε | μείνετε |
| Deelwoord | ||
| Tegenwoordige tijd | μένοντας | |
| Voltooid tegenwoordige tijd | έχοντας μείνει | |
| Onbepaalde wijs | ||
| Aoristus | μείνει | |
Voorbeelden met «μένω»
| ελληνικά | ολλανδικά |
|---|---|
| Θέλω να μείνεις. | Ik wil dat je blijft. |
| Μείνε εδώ και μην κουνηθείς. | Wacht hier en beweeg je niet. |
| Της ζήτησα να μείνει το βράδυ. | Ik vroeg haar vanavond te blijven. |
| Έμειναν τρία κομμάτια πίτσα. | Er bleven drie stukken pizza over. |
| Ο Λουκάς μένει στο ξενοδοχείο. | Lucas verblijft in het hotel. |
| Aυτό να μείνει μεταξύ μας. | Dat blijft tussen ons. |
| Tι σου έμεινε από αυτά που έμαθες στο σχολείο; | Wat bleef er hangen van wat je op school geleerd hebt. |
Werkwoorden die op dezelfde manier vervoegd worden als «μένω»:
| - απομένω | overblijven |
| - εμμένω | gehoorzamen aan, blijven bij |
| - επιμένω | eisen, er op staan |
| - ξεμένω | doorheen raken |
| - παραμένω | treuzelen, overblijven, logeren |
| - περιμένω | wachten |
| - προσμένω | wachten op, hopen op |
| - υπομένω | geduldig zijn |


